Lyrke immagini di vernice nella poesia 1
Verweilung (bore), even at the most intimate not,
is given; from the satisfied
Images crashes the mind to suddenly be filled; lakes
are only in the eternal. Here's traps
the fittest. From the accomplished feeling
invaded down into penalized further.
per Hölderlin
Verweilung (foro), anche a più non intima,
è dato, dalla soddisfatti
Immagini blocca la mente improvvisamente da riempire; laghi
sono solo in eterno. Ecco le trappole
del più forte. Dalla sensazione compiuto
invaso giù in penalizzato ulteriormente
An Hölderlin
Verweilung (weilen), auch am Vertrautesten nicht,
ist uns gegeben; aus den erfüllten
Bildern stürzt der Geist zu plötzlich zu füllenden; Seeen
sind erst im Ewigen. Hier ist Fallen
das Tüchtigste. Aus dem gekonnten Gefühl
überfallen hinab ins geahndete, weiter.
http://www.lyrikecke.de
Comments 1
Say something